فردا در تهران؛

مراسم نکوداشت «توفیق سبحانی» برگزار می‌شود

مراسم نکوداشت مقام علمی و ادبی «توفیق سبحانی» فردا (چهارشنبه) در محل کانون زبان فارسی و نشست برگزار می‌شود.
کد خبر: ۲۳۴۹۶۱
تاریخ انتشار: ۲۲ فروردين ۱۳۹۶ - ۲۱:۰۷ - 11April 2017
به گزارش گروه سایر رسانه های دفاع پرس، دکتر «توفیق سبحانی»، بیش از ۵۲ جلد کتاب تالیف و ترجمه و تصحیح متن منتشر کرده است. از جمله ترجمه شرح مثنوی چهارجلدی مولوی شناس ترکیه عبدالباقی گولپینارلی و تحصیح فیه مافیه و تالیف پنج فهرست از نسخ خطی فارسی کتابخانه‌های هندوستان و ترکیه. وی علاوه بر تالیف کتاب‌های متعدد، سالها در دانشگاه پیام نور گیلان تدریس کرده است.

در شب توفیق سبحانی استادانی همچون: محمدعلی موحد، مهدی محقق، حسن انوری، قاسم انصاری، پری صابری، کریم نجفی و مهدی محبتی سخنرانی خواهند کرد.

شب توفیق سبحانی با همکاری انجمن اثار و مفاخر فرهنگی، گنجینه پژوهشی ایرج افشار، انتشارات گاندی، دایره المعارف بزرگ اسلامی، انتشارات پارسه، و مجله بخارا،  فردا چهارشنبه ۲۳ فروردین از ساعت ۱۷ در تالار کانون زبان فارسی (بنیاد موقوفات دکتر محمود افشار) به نشانی خیابان ولی عصر، سه راه زعفرانیه، خیابان عارف نسب، پلاک ۱۲ برگزار می‌شود.

همچنین پس فردا پنجشنبه بیست و چهارم فروردین ساعت ۹ صبح در محل کتابفروشی آینده، نشست دیدار و گفتگو با دکتر محمدرضا باطنی برگزار می‌شود. در این نشست باطنی به سوالات دانشجویان و علاقمندان رشته زبانشناسی، ترجمه، ویرایش و مسایئلی همچون رابطه مغز و تفکر پاسخ می‌دهد.



محمدرضا باطنی متولد ۱۳۱۳ در اصفهان است. تا ششم ادبی را در اصفهان گذراند. سال ۱۳۳۶ دانشجوی سال اول زبان انگلیسی دانشسرای عالی شد. در سال ۱۳۳۹ موفق به اخذ درجه لیسانس در زبان انگلیسی شد. به موجب قانون آن روزگار کسانی که شاگرد اول می‌شدند، می‌توانستند به خارج از کشور برای ادامه ‌تحصیل برود و باطنی هم در انگلستان در دانشگاه لیدز (Leeds) ادامه تحصیل داد و موفق به دریافت «دیپلم بعد از لیسانس با درجه ممتاز» شد و همچنین در سال بعد موفق به دریافت درجه فوق‌لیسانس (M.A.) در زبان‌شناسی با گرایش ادبیات از همان دانشگاه شد.

کارنامه پژوهش‌ها و تألیفات باطنی در حوزه مسائل تئوریک زبان‌شناسی تاکنون در هشت جلد منتشر شده است که مهم‌ترین اثر که بیش از چهل و پنج سال است در تمامی مراکز دانشگاهی تدریس می‌شود کتاب «توصیف ساختمان دستوری زبان فارسی» اوست که به چاپ بیست و هشتم رسیده است و دو ترجمه از رابرت‌هال و مانفرد بی‌یرویش در حوزه زبان‌شناسی از دیگر آثار اوست.

دوره ‌دیگر زندگی علمی باطنی از سال ۱۳۶۴ در «مؤسسه فرهنگ معاصر» آغاز می‌شود که هفت سال آن صرف تألیف و تدوین «فرهنگ دوزبانه ‌انگلیسی ـ فارسی» شد که سرانجام در بهمن‌ماه ۱۳۷۱ به پایان رسید. پس از آن همکاری باطنی با «مؤسسه فرهنگ معاصر» ادامه یافته است که حاصلش بیست و یک جلد کتاب بسیار مهم در حوزه فرهنگ‌های دوزبانه است. فرهنگ‌هایی همچون «فرهنگ انگلیسی ـ ‌فارسی»، «فرهنگ فعل‌های گروهی»، «فرهنگ همایندها»، «فرهنگ اصطلاحات و عبارات رایج فارسی»، «واژه‌نامه ‌روان‌شناسی» و...

منبع: مهر

نظر شما
پربیننده ها
آخرین اخبار