به روز شده در: ۰۲ مهر ۱۳۹۶ - ۱۰:۲۴
در مراسم رونمایی از ۲ کتاب دفاع مقدس عنوان شد؛
گلعلی بابایی با اشاره به ضرورت کمک دستگاه‌های دولتی در توزیع کتاب‌های ادبیات دفاع مقدس، گفت: کمترین انتظار ناشران خصوصی کمک برای پخش کتاب‌های دفاع مقدس است.
کد خبر: ۲۴۸۲۵۵
تاریخ انتشار: ۲۶ تير ۱۳۹۶ - ۱۸:۵۳ - 17July 2017
کمترین انتظار ناشران خصوصی کمک برای پخش کتاب‌های دفاع مقدس است
به گزارش خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع پرس، آیین رونمایی از کتاب های «روزی روزگاری القاعده» و «زیر پوست جنگ» ترجمه وحید خضاب که توسط نشر نارگل به چاپ رسیده، با حضور گلعلی بابایی و محمدعلی صمدی در مرکز تبادل کتاب برگزار شد.

گلعلی بابایی اظهار داشت: عراق با توجه به تصمیم اولیه برای باج خواهی از ایران به کشورمان حمله کرد که با پیام امام خمینی (ره) برای مردم روبرو شد. و آمریکا وقتی فهمید عراق در مرز شکست است، کمک های تسلیحاتی اش را به عراق زیاد کرد و ایران برای رفع نیازها مورد تحریم قرار گرفت.

وی گفت: تحریم های فلج کننده ای به ایران تحمیل شد و ما با انجام عملیات والفجر ۸ صدام را تنبیه کردیم در صورتی که کمک های برجسته آمریکا علنی تر شد و طرح های آمریکایی برای پس گرفتن فاو و جزیره مجنون صورت گرفت. ۱۲ تیرماه هواپیمای مسافربری ایران را سرنگون کردند تا کار به مرحله ای رسید که با درایت و هوشمندی حضرت امام (ره) قطعنامه ۵۹۸ پذیرفته شد و صدام با این کار خلع سلاح شد.

این نویسنده بیان کرد: هر چند در جملاتی از امام خمینی (ره) از قطعنامه ۵۹۸ با عنوان جام زهر یاد شده اما امروز می توان گفت این تصمیم ایشان یک حرکت معقولانه بود. سال هاست قرار است پرسش های قاطعی درباره برخی سوالات مطرح شود که چرا کشورمان در چند مقطع دفاع مقدس مورد مسایلی قرار می گیرد که قابل فهم نیست.

بابایی افزود: معتقدم دفاع مقدس چند لایه دارد که بخشی از آن مربوط به خاطرات رزمندگان بوده اما بخش دیگری از لایه های جنگ مربوط به خاطرات دیگران درباره جنگ های ایران بوده است. هدایت الله بهبودی و مرتضی سرهنگی از جمله شخصیت هایی بودند که از رزمندگان عراقی خاطراتی را نسبت به ایران چاپ کردند اما این سال ها کتاب هایی در چاپ است که شعارزدگی در آن دیده نمی شود و نیمه پنهان جنگ ماست.

وی ادامه داد: کتاب زیر پوست جنگ که روایتی از سه شخصیت از دولتمردان عراقی است ناگفته های زیادی دارند که در این کتاب عنوان شده است. حرف های ناگفته ای که اگر سال ها تلاش می کردیم آن را بیان کنیم، نمی توانستیم.

این نویسنده ادبیات دفاع مقدس اظهار داشت: کمترین انتظاری که درباره ادبیات دفاع مقدس وجود دارد در بحث توزیع است. ناشر خصوصی توان مناسبی برای پخش ندارد که نیاز به حمایت وجود دارد.

بابایی درباره ویژگی های کتاب زیر پوست جنگ گفت: مصاحبه کننده و روایت کننده این کتاب هر دو، دشمن جمهوری اسلامی هستند و آن ها تلاش دارند کشورمان را کوچک نشان دهند اما در این شرایط نیز حرف هایی بیرون می آید که ایران بزرگ جلوه داده می شود که با اهمیت است. خیلی از سوالاتی که انتظار است از جعبه سیاه نیروهای خودی بیرون آید شاید از این گونه کتاب ها بیرون آید.

وی درباره قطعنامه ۵۹۸ بیان کرد: حضرت امام (ره) در جلسه ای که ۴۰ نفر از شخصیت های دولتی وجود دارند نامه ای را دادند تا توسط حاج احمد آقا خوانده شوند. این یکی از اسناد تلخ و دردناک درباره قطعنامه ۵۹۸ است که هنوز لایه های از آن پنهان و ناگفته مانده است.

«محمدعلی صمدی» در توضیح کتاب «روزی روزگاری القاعده» اظهار داشت: حدود سه سال قبل متن خاطرات عضو جدا شده القاده را در فضای مجازی مطالعه کردم اما نتوانستم تمام آن را بخوانم و متوجه شدم این مطلب درباره گروه های تکفیری است.

وی گفت: اشتباهی که طیف بچه مسلمان های جمهوری اسلامی درباره القاعده با آن روبرو هستند آن است که فکر می کتیم با یک سری آدم های قاتل روبرو هستیم. جبهه فرهنگی انقلاب کشورمان دچار دوگانگی درباره القاعده شده در صورتی که کتاب «روزی روزگاری القادعه» درباره اصل القاعده است. این کتاب به درد بچه مسلمان هایی می خورد که می خواهند عقبه ماجرا را بدانند.

این پژوهشگر عنوان کرد: ما باید علت ها و ریشه های پیدایش این گروه را بدانیم. ریشه معاصر القاعده در اخوان المسلمین است که سیدقطب تئوریسین آن ها بوده است. روند تکمیل اندیشه سیاسی او همانند دکتر علی شریعتی بوده است و برای اولین بار بعد از انحلال امپراتوری عثمانی نقشه راهی تعیین می کند که القاعده و اخوان المسلمین و تکفیری های امروز سوریه بر اساس آن حرکت می کنند.

صمدی بیان کرد: بن لادن شخصیتی کاملا مدرن بود و سرمایه کلان و اهداف از پیش مشخص شده ای داشت. این کتاب به ما نشان می دهد که چرا آدمی مثل بن لادن به عنوان یک بنیادگرای اهل سنت تلاش کرد صف خودش را از سعودی‌ها جدا کند.

وی گفت: در بحث ترجمه مهم انتخاب سوژه است اما انتخاب موضوع برای مترجم مالکیت برای او به همراه دارد. انتخاب این موضوع زیرکی است و مترجم حرف ها را انتخاب کرده که جزئیات آن صحیح است. اسم کتاب خیلی کمک می کند تا بفهمیم کجا کم کاری کرده ایم. همه‌ی جهان عرب تحت تاثیر جمهوری اسلامی بوده اند و این کتاب کمک می کند بفهمیم چرا بخشی از جهان عرب از کشور ما دور شده است.
 
انتهای پیام/121
لینک کوتاه: http://dnws.ir/248255
نظر شما
نام:
ایمیل:
* نظر:
پربیننده ها