«جواد محقق» معاون شعر، بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان در گفتوگو با خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع پرس با بیان اینکه تجلی شعر در چاپ شدن آن است، اظهار داشت: همانطور که تجلی فیلم در ساخته شدن و اکران است تجلی شعر نیز در کتاب شدن است. کتابهای شعر چون در جایزه سال کتاب جمهوری اسلامی ایران به آن پرداخته میشد عملاً مورد تجلیل قرار میگرفت، اما اسم جشنواره فجر را نداشت.
وی افزود: کتاب سال در همه شاخههای علوم از جمله هنر، دین، تاریخ و جغرافیا برگزیدگانی را داشت، اما تحت عنوان فجر نبود. پس از اینکه قرار شد کتاب سال تقلیل پیدا کند و بخش ادبیات داستانی جلال از جایزه کتاب حذف شد به نظر رسید که شعر نیز باید در جایزه کتاب سال بررسی نشود و کتاب شعر در جایزه فجر معرفی شود.
معاون شعر، بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان گفت: برای فراتر رفتن از محدوده کشور و معنا دادن به عنوان بینالمللی بودن تلاش است، تا کتابهای حوزه ادبیات خلاق شعر و داستان بتواند در محدوده گسترش زبان فارسی مورد داوری قرار گیرد. اولین کشوری که آثار آن داوری شد به دلیل تکلم و نگارش به زبان فارسی افغانستان بود. آثار برگزیدگان این بخش میتوانست، توسط مخاطبان ایرانی مورد مطالعه قرار گیرد.
محقق عنوان کرد: بیشترین حجم تولید شعر در زبان فارسی بعد از ایران در افغانستان است. ما به کمک اتحادیه نویسندگان افغانستان مجموعه آثار 10 سال گذشته شعر افغانستان را جمع آوری کردیم و همچنین مجموعه شعرهایی که شاعران افغانستانی در ایران سروده بودند، فراهم شد و مورد داوری قرار گرفت که برگزیدگان آنها در اختتامیه جشنواره شعر فجر اعلام خواهد شد.
وی گفت: گام بعدی برای اضافه کردن گستره کشورهای فارسی زبان به این جایزه، کشور تاجیکستان است. علت اینکه تاجیکستان امسال به این بخش اضافه نشد، رسم الخط تاجیکستان بود که علی رغم اینکه زبانشان فارسی است، اما رسم الخط فارسی ندارند. ما برای برگردان واژگان به حروف فارسی زمان زیادی لازم داشتیم. از سال آینده در جشنواره شعر جلال و جایزه فجر به دلیل کاهش حجم کارمان پیگیر کتابهای تاجیکستان خواهیم شد.
معاون شعر، بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان عنوان کرد: سال آینده این کار انجام خواهد شد و به سمت کشورهای دورتری خواهیم رفت که نمونههایی از انتشارات فارسی در آن کشورهای دیده میشود. هند و پاکستان از جمله کشورهایی خواهد بود که در گامهای بعدی به سراغشان خواهیم رفت.
محقق افزود: برنامه داریم در چند سال آینده هر شعر و داستانی که در هر کجای دنیا به زبان فارسی چاپ شده باشد و ما از آن مطلع شده باشیم را در جشنواره فجر مورد داوری قرار دهیم. زمینه حضور شعر و زبان فارسی در هرکجای جهان در جشنواره فجر فراهم میشود.
وی درباره برگزار محافل ادبی شعر فجر در شهرستانهای کشور نیز گفت: قبلاً دبیر جایزهی به نام «گام اول» بودم. این جایزه به کتاب اولیها و کسانی که برای اولین بار کتاب چاپ میکردند، میپرداخت. ما نخستین بار این جایزه را در استانها برگزار میکردیم که با همکاری خانه کتاب انجام میشد و به نویسندگان استانی جایزه میدادیم. تلاش ما همواره این بود که تمرکز جشنوارهها در تهران نباشد و شهرستانها نیز از آن بهرهمند باشند.
معاون شعر، بنیاد شعر و ادبیات داستانی ایرانیان اظهار داشت: ما در جایزه شعر فجر علاوه بر مراسم افتتاحیه و اختتامیه در حدود 10 استان محفل شعر فجر برگزار میکنیم. شاعرانی از تهران و استانهای همجوار استان هدف دعوت میشوند و در شب شعرها، شعرخوانی میکنند.
محقق بیان کرد: شعرخوانی در این محافل گاهی موضوعی و گاهی با موضوع است. محفل شاعران جوان، شعر طنز و مناسبتهای ملی و مذهبی از جمله موضوعات محافل محافل شعر خوانی جشنواره شعر فجر است.
انتهای پیام/ 121