وزیر علوم، تحقیقات و فناوری:

«نهضت ترجمه» تقویت کشور از طریق علم است

«زلفی‌گل» گفت: ادبیات ایران اسلامی غنی است و دنیای سلطه که دم از حقوق بشر می‌زند نمی‌خواهد این تاریخ غنی را ببیند. ما وارث فرهنگی هستیم که در برخورد با اسرا بسیار متفاوت با دنیای غرب برخورد می‌کند.
کد خبر: ۵۷۹۳۵۸
تاریخ انتشار: ۲۶ اسفند ۱۴۰۱ - ۱۴:۰۸ - 17March 2023

«نهضت ترجمه» کشورگشایی از طریق علم استبه گزارش خبرنگار دفاع‌پرس از همدان، «محمدعلی زلفی‌ گل» وزیر علوم، تحقیقات و فناوری در مراسم تجلیل از مدیران و روسای دانشگاه‌های حامی در برگزاری همایش بین‌المللی «نهضت ترجمه»، اظهار داشت: این کار را با قوت ادامه دهید و امیدوارم یک روز تبدیل به یک نهضت واقعی شود و فرهنگ، رفتار و گفتارهای ایرانیان را ترجمه و به تمام دنیا منتقل کنیم.

وی افزود: ادبیات ایران اسلامی غنی است و دنیای سلطه که دم از حقوق بشر می‌زند نمی‌خواهد این تاریخ غنی را ببیند. ما وارث فرهنگی هستیم که در برخورد با اسرا بسیار متفاوت با دنیای غرب برخورد می‌کند.

وزیر علوم، تحقیقات و فناوری تصریح کرد: هر کسی نقشی در این همایش دارد و با گفتار و رفتارش باعث تقویت آن می‌شود کار بسیار ارزشمندی را انجام می‌دهد.

وی خاطرنشان کرد: اختلاف دنیای غرب با ایران در این است که آن‌ها برای خودشان ادعای رهبری جهان را دارند، ما هم براساس اعتقادات خودمان به امام زمان (عج) اعتقاد داریم و باورمان بر این است که یک روزی باید مدیریت واحد بر جهان حاکم‌ شود تا عدالت، انصاف ایمان و روح معنویت بر کل جهان حاکم شود، این تقابل دو دیدگاه رهبری جهان است و هر روز به نوعی بروز و ظهور جدیدی هم پیدا می‌کند.

زلفی‌ گل یادآور شد: امروز از طریق علم کشورگشایی صورت می‌گیرد و این نوع در سطح جهان پذیرفته شده است. یعنی شما هرچقدر علمتان نفوذ بیشتری بر دنیا داشته باشد کشورگشایی کرده‌اید و دنیا هم آن را به رسمیت شناخته است.

وی تصریح کرد: دنیا برای این نوع کشورگشایی سرمایه گذاری کرده است، وقتی فرهنگی، کتابی و رفتاری به زبان‌های مختلف ترجمه می‌شود، یک کشور گشایی کم هزینه صورت می‌گیرد و الان دنیا دنبال جنگ کم هزینه است.

وزیر علوم ادامه داد: جنگ کم هزینه از طروق مختلف همچون فضای مجازی، رسانه‌ها، اینترنت اشیا، هوش مصنوعی و علوم شناختی است‌، دنیا الان دنبال جنگ ارزان و دنبال نفوذ و کشورگشایی ارزان است.

وی خاطرنشان کرد: کشورگشایی ارزان از طریق علم و فناوری صورت می‌گیرد، به همین دلیل این «نهضت ترجمه» که شما آغاز کرده‌اید به عنوان یک بخشی از کشورگشایی پذیرفته شده است. 

زلفی گل افزود: نگاه دیگر هم این است که در سند چشم انداز ۲۰ ساله کشور باید انقلاب اسلامی در جهان الهام بخش باشد وباید فرهنگ، اعتقادات و ادبیات ما صادر شود و در جهان الهام‌بخش باشد.

وی تصریح کرد: شما با این کار فرهنگ ایرانی و اعتقادی را صادر می‌کنید و از هر نظر نگاه کنید کار شما ارزشمند است و محقق کننده اهداف بخش‌های مختلف نظام جمهوری اسلامی است که واقعا قابل تقدیر است. 

وزیر علوم عنوان کرد: بحث دیگر در خصوص دیپلماسی فرهنگی و علمی است. هماهنگونه که رهبر معظم انقلاب فرمودند «نهضت ترجمه» از درون به بیرون، ما نباید همیشه به دنبال دیپلماسی گیرنده باشیم باید در بخش‌های مختلف همچون اقتصادی، علمی، اجتماعی و سیاسی به عنوان دیپلماسی دهنده فعالیت کنیم.

وی ادامه داد: دانشمندان نباید فقط با کشورهایی ارتباط برقرار کنند که چیزی یاد بگیرند. بلکه خوشبختانه دانشمندان ما به درجه‌ای از بلوغ رسیدند که دانشمندان دنیا آنان را می شناسند و اگر با آنها همکاری می‌کنند می‌خواهند چیزی هم یاد بگیرند.

زلفی‌گل تصریح کرد: امروز دانشمندان ما به درجه‌ای از علوم رسیدند که دانشمندان دنیا آنان را به رسمیت می‌شناسند و می‌دانند اگر با آنها همکاری کنند چیزی هم یاد می‌گیرند، به همین دلیل از ۷۸ هزار سند بین المللی که سال ۲۰۲۲ چاپ شده، ۳۵ درصد با مشارکت بین المللی بوده است.

وی اضافه کرد: کشورهای اطراف ایران اسلامی، ۵۳۰ میلیون نفر جمعیت دارد و از طریق ارتباط با آنان می توانیم دیپلماسی دهنده باشیم. اینکه ما مدام به دنبال کشورهای پیشرفته برویم این هنر نیست، خوب است ولی ما باید به کشورهایی که از طریق ارتباط با ما فرهنگ و دارایی خود را افزایش می‌دهند ارتباط برقرار کنیم.

وزیر علوم متذکر شد: دشمن نادان مصیبت است. شما وقتی دانایی را در همسایه‌های خود ارتقا دهید در حقیقت برای آینده و امنیت کشور سرمایه‌گذاری می‌کنید. وقتی از مرزهای کشورهای همسایه دانشمند و توریست عبور کند از آن مرز دیگر سرباز عبور نم‌ کند و از هر لحاظ نگاه کنید کار شما بسیار ارزشمند است.

انتهای پیام/

نظر شما
پربیننده ها