کارگردان و فیلمنامه‌نویس تاجیکستانی در گفت‌وگو با دفاع‌پرس:

سینمای ایران برای من شوق‌آور بود/ تاجیکستان با ایران هم‌فرهنگ است

ظریف زریپف با شناخت خود از سینمای ایران اشاره کرد و با بیان اینکه سینمای ایران برای او شوق‌آور بوده است، افزود: مردم تاجیکستان بخاطر زبان مشترک با ایرانیان، تشابهت فرهنگی دارند.
کد خبر: ۶۰۳۵۹۸
تاریخ انتشار: ۲۴ تير ۱۴۰۲ - ۰۵:۳۵ - 15July 2023

«ظریف زریپف» کارگردان و فیلمنامه‌نویس تاجیکستانی که به‌بهانه نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم حوا در ایران حضور پیدا کرده است، در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگ و هنر دفاع‌پرس اظهار داشت: فیلم من که در جشنواره حوا حضور داده شده است درخصوص تاثیر اینترنت بر روابط خانوادگی است.

وی به شناخت خود از سینمای ایران پرداخت و افزود: من کارهای فیلمسازان ایران ازجمله مجید مجیدی، اصغر فرهادی و عباس کیارستمی را دنبال کرده‌ام و آثار سینمای ایران را خیلی می‌پسندم. شخصا از دیدن فیلم‌های سینمای ایران نکات بسیاری را فراآموخته‌ام.

این کارگردان و فیلمنامه‌نویس تاجیکستانی درباره فرهنگ مشترک ایران و تاجیکستان تصریح کرد: فردوسی، خیام و بسیاری از شاعران فارسی‌زبان هستند که سال‌ها در میان مردم ایران و تاجیکستان مایه‌ی همدلی بوده‌اند و ما به این شخصیت‌ها افتخار می‌کنیم.

ظریف زریپف سفر به ایران را یکی از تجربه‌های زیبای خود دانست و با بیان اینکه از سفر به ایران خیلی خرسند هستم، ادامه داد: گشت‌وگذر در تهران و کوچه‌های آن از اتفاقاتی که بود که جشنواره فیلم حوا علاوه بر دیدن فیلم و شرکت در نشست‌های نقد و بررسی فیلم، شرایطش را فراهم آورد که تجربه‌ی متفاوتی بود.

وی در ادامه گفت: هرچند فیلم‌های زیادی از ایران تماشا کرده‌ بوده‌ام اما وعده خواهند داد که در آینده نزدیک فیلم‌های بیشتری از ایران تماشا کنم چراکه ایران و مناطق آن برای من شوق‌آور است و حتما درباره آن بیشتر تحقیق خواهم کرد.

نخستین جشنواره بین‌المللی فیلم «حوا» به همت بنیاد بین‌المللی گوهرشاد و به دبیری مهدیه سادات محور تا ۲۳ تیر ماه سال جاری در سطح کشور و از ۲۰ تا ۲۳ تیر ماه در تهران برگزار شد. این رویداد محوریت موضوع زنان و خانواده را در دستور کار خود داشت و با همکاری مراکز و سازمان‌های فرهنگی مختلف فعالیت خود را دنبال می‌شد.

انتهای پیام/ 121

نظر شما
پربیننده ها