به گزارش گروه سایر رسانه های دفاع پرس، حجت الاسلام سیف اله مدبر عصر چهارشنبه در جلسه شورای فرهنگی دانشگاه محقق اردبیلی اضافه کرد: این مهم با اقدامات و پیگیری های صورت گرفته گردآوری و هم اکنون در سایت این دفتر بارگذاری شده است.
وی با بیان اینکه نامه مقام معظم انقلاب جوانان غرب را به واقعیت ها رهنمون می سازد، تصریح کرد: ترجمه این نامه به ۴۸ زبان زنده دنیا با همکاری این نهاد، دانش آموختگان جامعه المصطفی العالمیه، دفاتر رایزنی های فرهنگی ایران، وزارت امور خارجه و معاونت برون مرزی صداوسیما صورت گرفته است.
به گفته مسئول نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه محقق اردبیلی این نامه در راستای ایفای وظیفه دفتر نهاد و برای رساندن پیام حضرت آیت الله خامنه ای به جوانان کشورهای مختلف دنیا ترجمه شده است.
وی با اشاره به انتشار ترجمه نامه در شبکههای مجازی و سایت نهاد نمایندگی دانشگاه محقق اردبیلی یادآور شد: این کار از سوی سفیران ایران در فدراسیون روسیه و جمهوری آذربایجان و افراد زیادی از کشورهایی نظیر هندوستان، سوئد، بلژیک، ترکیه، میانمار، پاکستان، آرژانتین، کانادا، تایلند، اوکراین، ایتالیا و... مورد استقبال قرار گرفته است.
مدبر با تاکید بر اینکه نامه دوم مقام معظم رهبری در حالی به جوانان غرب توصیه می شود که کشورهای غربی در فرانسه ذره ای از تلخی های سیاست غلط خودشان را چشیده اند، متذکر شد: داعش زاییده سیاست غلط حکام غرب بوده و هم اکنون دامن خودشان را گرفته است.
وی عنوان کرد: رهبر معظم انقلاب که در نامه اول از جوانان غربی درخواست و دعوت برای شناخت بیواسطه از اسلام داشتند، در نامه دوم بر این نکته مهم تأکید کردند که «تروریسم، درد مشترک» جهان اسلام و غرب است و شاید در ظاهر این طور باشد که افراطگرایان اسلامی حادثه تروریستی پاریس را رقم زدند اما همین گروههای افراطی توسط قدرتهای غربی بویژه آمریکا ایجاد و تقویت شده است.
منبع: مهر