با حضور رایزن فرهنگی ایران در اسپانیا از ترجمه اسپانیولی سه اثر که به قلم رهبر معظم انقلاب اسلامی نوشته یا براساس نگاه معظمله به رشته تحریر درآمده است رونمایی به عمل آمد.
کد خبر: ۷۴۶۸۶۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۷
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در بازدید از غرفه مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، تاکید کرد: با استفاده از دیپلماسی فرهنگی میتوان تصویر صحیحی از جمهوری اسلامی ایران ارائه کرد که به شکسته شدن تحریمها منجر میشود.
کد خبر: ۷۴۶۶۱۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۵
در نشست رونمایی از آثار ترجمه شده به زبان قزاقی از جمله «رفیق خوشبخت ما» که درباره سردار شهید قاسم سلیمانی نوشته شده است، عنوان شد که این اثر به توسعه ارزشهای مقاومت و انسانیت کمک میکند و باید برای جهانیان معرفی شود.
کد خبر: ۷۴۶۰۸۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۳
رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا در نشست رونمایی از هفت اثر ترجمه شده به زبان ایتالیایی بر لزوم بازسازی جبهه فرهنگی و گسترش ادبیات داستانی برای تاثیرگذاری بر مخاطبان زبان ایتالیایی تاکید کرد.
کد خبر: ۷۴۶۰۷۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۳
مراسم رونمایی از ترجمه ۶ اثر ادبی ایران اسلامی به زبان چینی در نمایشگاه کتاب تهران برگزار شد.
کد خبر: ۷۴۵۱۸۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۲۰
سفیر عربستان گفت: باید تلاش هر دو طرف بر این باشد که حساسیتها کاهش پیدا کند و به تقویت مشترکات هر دو کشور بپردازیم.
کد خبر: ۷۴۴۹۳۴ تاریخ انتشار : ۱۴۰۴/۰۲/۱۹
وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی:
اسماعیلی با بیان اینکه حوزه فرهنگ و هنر اتفاقات مهمی را تجربه خواهد کرد، گفت: اعتبارات ویژهای برای نشر معارف اسلامی در نظر گرفته شده است.
کد خبر: ۵۹۱۹۶۵ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۳/۰۵
مدیرکل تبلیغات اسلامی مازندران تأکید کرد؛
مدیرکل تبلیغات اسلامی مازندران گفت: باید ضمن بهرهبرداری از ظرفیت شبکههای اجتماعی و فضای مجازی در تقویت باورهای دینی و گفتمان انقلاب اسلامی با برنامهریزی درست و تولید محتوای فاخز به مقابله با شبهات دینی در فضای مجازی پرداخت.
کد خبر: ۳۲۴۵۷۵ تاریخ انتشار : ۱۳۹۷/۱۰/۰۲