در نشست نقد کتاب «قرآن و نخستین ادوار تفسیری شیعه امامیه» عنوان شد؛
حجتالاسلام مهدویراد گفت: ترجمه از زبان مبدأ به مقصد کار سنگینی است و باید توجه کنیم که همیشه کتاب را متخصصان نمیخوانند و برخی اشتباهات، مشکلات جبران ناپذیری به بار میآورد.
کد خبر: ۴۵۲۸۶۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۲/۰۵