گلعلی بابایی خبر داد

اجرای سیستم نظارتی برای کنترل کتاب‌ها در سال ۹۳

ایجاد سیستم نظارتی برای کنترل کتاب‌ها و پژوهش ها، ایجاد بانک اطلاعات هنرمندان دفاع مقدس، تکریم هنرمندان و مفاخر ادبی کشور برخی از اقداماتی است که در سال نود و سه توسط سازمان هنری و ادبیات دفاع مقدس انجام خواهد شد.
کد خبر: ۱۳۳۹۲
تاریخ انتشار: ۱۸ اسفند ۱۳۹۲ - ۱۲:۰۶ - 09March 2014

اجرای سیستم نظارتی برای کنترل کتاب‌ها در سال ۹۳

سردار سرتیپ دوم گلعلی بابایی، رئیس سازمان هنری و ادبیات دفاع مقدس در گفتوگوی اختصاصی با خبرگزاری دفاع مقدس ضمن تاکید بر لزوم حمایت از کتابهای دفاع مقدس اظهار کرد: برای سال نود و سه در نظر داریم که تسهیلاتی را برای نویسندگان کتابهای دفاع مقدس فراهم کنیم تا ایشان بتوانند کار چاپ و توزیع کتابهایشان را در بستری بهتر و مناسبتر انجام دهند.

 وی افزود: ایجاد سیستم نظارتی برای کنترل کتابها و پژوهش ها، ایجاد هماهنگی برای تولید آثار دفاع مقدس در بین سازمانها و نهاد های کشوری و لشگری، ایجاد بانک اطلاعات هنرمندان دفاع مقدس، تکریم هنرمندان و مفاخر ادبی کشور از دیگر اقداماتی است که در سال نود و سه توسط این سازمان انجام خواهد شد.

گلعلی بابایی با تاکید بر برگزاری هر چه باشکوه تر شانزدهمین دوره برگزاری کتاب دفاع مقدس در سال نود و سه تصریح کرد: درنظر داریم چپیدمان هنری مراکز استانها را تغییر دهیم و به همین منظور کمیته ای از هنرمندان هنرهای تجسمی را راه اندازی کرده و در اسرع وقت اقدامات لازم در خصوص تغییر چیدمان های بنیاد حفظ آثار استانها را انجام خواهیم داد.

وی با تاکید بر از استفاده ازهنرعکس برای انتقال ارزشهای دفاع مقدس و نقش ارزنده ای که هنرمندان عکاس در انتقال ارزشهای دفاع مقدس داشتند ادامه داد: برای پیشبرد هر چه بهتر اهداف سازمان، چهار شورای شعر، خاطره، رمان و موسیقی را تشکیل دادیم و با برنامه ریزی هایی که کرده ایم تولیدات این شوراها را در سال بعد در اختیار علاقمندان قرار خواهیم داد.

وی افزود: برای آسیب شناسی کتابهای دفاع مقدس و حرکت به این سمت که این کتابها هر روز کیفیت بهتر و بالاتری پیدا و جایگاه واقعی خود را در بین مخاطبان پیدا کنند، تصمیم داریم جلسات نقد و بررسی کتابهای دفاع مقدس را به طور منظم در مراکز استانها برگزار کنیم و در هر کدام از این جلسات یک کتاب یا دو کتاب را به نقد و بررسی بگذاریم.

وی با توضیح در مورد اهمیت موسیقی و نقش پر رنگ آن درانتقال ارزشهای دفاع مقدس خاطر نشان کرد: یک آلبوم بسیار خوب و تاثیر گذار توسط گروه موسیقی تهیه شده که در سال آینده عرضه خواهد شد. درست کردن یک آلبوم عکس و یک نمایشگاه عکس چند زبانه از دیگر اقدامات ما در سال آینده خواهد بود.

وی یکی دیگر از مهمترین اهداف سازمان هنری و ادبیات دفاع مقدس را پرداختن به ترجمه کتابهای دفاع مقدس عنوان کرد و گفت: برای کار ترجمه کتابهای دفاع مقدس کارگروهی متشکل از سه کارشناس داخلی و یک کارشناس بازار خارجی و دو کارشناس زبان عربی و دو کارشناس زبان انگلیسی تشکیل شده است.  این کارگروه ده جلد از کتابهای دفاع مقدس که برای ترجمه مناسب بودند را انتخاب و کار ترجمه آنها به زبانهای عربی و انگلیسی را آغاز کرده است.

وی افزود: اخیرا تفاهم نامه ای بین ما و موزه صلح تهران منعقد شده که طبق آن قرار شده کتاب «سفر به روایت سرفه ها» به زبان ژاپنی و کتاب «جنگ شیمیایی عراق علیه ایران» به زبان انگلیسی ترجمه شود و در اختیار این موزه قرار گیرد تا این موزه در سفری که مرداد ماه به ژاپن دارد این کتاب را به ژاپن ببرد و تقدیم آنها کند.
 
 

نظر شما
پربیننده ها
آخرین اخبار