به گزارش گروه فرهنگ و هنر دفاع پرس، «سعید اسماعیلی» کارگردان نمایش بزرگ نجمالثاقب با بیان اینکه تمام تلاش خود را میکنیم که امسال حداقل روزی پنج اجرا برای زائران اربعین داشته باشیم، اظهار داشت: امسال زائرین حضرت اباعبدالله (ع) به نسبت سالهای پیشین زودتر و با جمعیت بیشتری به پیادهروی اربعین آمدهاند لذا امیدوارم در این ایام بتوانیم حداقل پنج اجرا داشته باشیم.
وی با اشاره به سابقه برگزاری نمایش نجمالثاقب، تصریح کرد: امسال برای سومین بار است که توفیق داریم در اربعین و روزهایی که زائران حضرت اباعبدالله برای زیارت اربعین از نجف به سوی کربلا حرکت میکنند، نمایش نجمالثاقب را برگزار میکنیم. در طول این سالها هم سعی کردهایم هر سال نسبت به سال گذشته تغییرات و تفاوتهای محسوسی داشته باشد. در واقع تلاش کردیم که در سال دوم نمایشی متفاوتتر از سال نخست را به تصویر بکشیم و امسال نیز نمایش به طور کلی روند نمایش با دو سال پیشین تفاوت دارد.
اسماعیلی در مورد تغییرات موجود در نمایش نجمالثاقب امسال نسبت به سالهای پیشین افزود: در نمایش امسال شاهد تغییرات گسترده در نمایش نجمالثاقب بودهایم تا حدی که میتوان نمایش امسال را نسبت به سالهای گذشته نمایشی بدیع و نو توصیف کرد. در سالهای گذشته کنار عمود 285 به اجرای نمایش میپرداختیم اما امسال با تدبیری که اتخاذ شد و همکاریهایی که صورت گرفته شد تصمیم بر آن شد که در محل دیگری به اجرای نمایش بپردازیم. پس از بررسیهای گسترده و بازدید از لوکیشنهای گوناگون به گزینهی فعلی رسیدیم. لوکیشن فعلی در شهر نجف واقع شده است که در ابتدای مسیر پیادهروی زائرین اباعبدالله یعنی میدان ثورةالعشرین قرار دارد.
اسماعیلی در ادامه گفت: تغییر عمده دیگری که نسبت به دو سال گذشته رخ داده آن است که به همت دوستان، سوله دائمی و بزرگی در نظر گرفته شده است که امیدوارم همین دائمی بودن مصدر کارهای بیشتر در شهر نجف شود و در مناسبتهای مختلف این فضا که فضای بسیار خوبی شده است، مورد استفاده قرار بگیرد.
کارگردان نجمالثاقب در ادامه استفاده گسترده از زبان عربی را یکی از عمیقترین تفاوتهای نمایش امسال نسبت به نمایش دو سال پیش توصیف کرد و افزود: به دلیل وجود نمایشهایی مثل فصل وصل و فصل شیدایی در شهرهای ایران، تصمیم بر آن شد که بیشتر به مردم عراق پرداخته شود لذا بر آن شدیم تا کل کار به زبان عربی اجرا بشود گرچه که این کار قدری برای بنده که عربی زبان مادری من نیست دشوار بود و سختیهایی برای چینش آیتمها و همچنین برخی از هنرمندان پیش میآورد اما در طول کار این دشواریها را برخود هموار کردیم تا نهایتا بتوانیم نمایش را به زبان عربی و برای مخاطبان عربزبانِ زیارت اربعین عرضه نماییم.
وی بر عدم غفلت از مخاطبان ایرانی نیز تصریح کرد: البته از مخاطبان ایرانی نیز غفلت نکردهایم و تلاش کردیم تا نسخه ای به زبان فارسی هم برای این نمایش آماده کنیم و هر زمان که احساس بکنیم تعداد مخاطبان ایرانی بیشتر هستند، نمایش را بر اساس نسخه فارسی اجرا خواهیم کرد.
سعید اسماعیلی سومین حوزه از تغییرات نمایش امسال نسبت به نمایشهای دو سال گذشته را محتوای نمایش دانست و گفت: از لحاظ محتوایی هم خصوصا در نسخه عربی نمایش مطالب متفاوتی را نسبت به سال گذشته ارائه میکنیم. بیشتر تلاش کردهایم مطابق با فضای فرهنگی عراق و علائق شیعیان عراقی نمایش را طراحی کنیم برای مثال در بخش عمدهای از نمایش را به جناب مختار میپردازیم و همچنین بخشی از نمایش را نیز به یکی از اطفال حضرت اباعبدالله اختصاص دادهایم که در مقاتل فارسی خوانده نمیشود، اما در مقاتل عربی بسیار مورد توجه قرار میگیرند.
وی در مورد تعداد اجراهای این نمایش نیز تصریح کرد: ما در حال حاضر هر روز تلاش میکنیم حداقل روزی پنج اجرا داشته باشیم، به خصوص که امسال زائرین حضرت اباعبدالله (ع) به نسبت سالهای پیشین زودتر و با جمعیت بیشتری به پیادهروی اربعین آمدهاند لذا امیدوارم بتوانیم در ادامه هم روزانه حداقل پنج اجرا داشته باشیم. تلاش بر این است که صبح دو نوبت، عصر دو نوبت و بعد از نماز مغرب و عشاء نیز یک نوبت به اجرای نمایش بپردازیم که بر این اساس ساعات 9 و 11 نوبت نمایش صبح، ساعات 14:30 و 16 ساعات نمایش عصر خواهد بود و نمایش غروب نیز بعد از نماز مغرب و عشاء برگزار میشود.
کارگردان نجمالثاقب در مورد چگونگی تدارک این نمایش گفت: همکاران و دوستان من در مرکز هنرهای نمایش انقلاب اسلامی (مهنا) تقریبا از 15 محرم در نجف مستقر شدهاند و تدارکات لازم برای اجرای هرچه بهتر این نمایش را فراهم نمودهاند و امیدواریم بتوانیم با وجود دشوارتر شدن کار با ارائه هرچه بهتر این نمایش، این زحمات را به نتیجه مطلوب منتهی کنیم.
وی در مورد چینش بازیگران و هنروران نمایش نجمالثاقب نیز با اشاره به عربی بودن زبان این نمایش تصریح کرد: اکثر بازیگران این اثر عراقی هستند. تعداد بیست نفر از هنروران و بازیگران را نیز از استان خوزستان دعوت کردیم، چراکه آنها نیز مسلط بر زبان عربی هستند. این تدبیر از آن رو اتخاذ شد تا اکثر بازیگران عرب زبان باشند و بتوانند با دیالوگها ارتباط بگیرند و راحتتر به ایفای نقش بپردازند.
سعید اسماعیلی در پایان تصریح کرد: الحمدالله که اینجا همه زائران امام حسین (ع) در کمال صحت و سلامت در حال رفتن به سمت کربلای معلی هستند و امیدوارم ما هم بتوانیم خدمتی هرچند کوچک به زائران عزیز حضرت اباعبدالله (ع) ارائه کنیم.
انتهای پیام/ 121