مدیر انتشارات هزاره ققنوس مطرح کرد؛

ارسال کتاب فارسی برای غیر فارسی زبانان متولی ندارد

حاجی‌آبادی با اشاره به اینکه ارسال کتاب فارسی به غیرفارسی زبانان متولی ندارد گفت: باید آثاری که حرف جهانی دارد را پیدا کرده و فارغ از نگاه‌های سیاسی آن‌ها را ترجمه کرد.
کد خبر: ۵۰۸۱۴۲
تاریخ انتشار: ۰۴ اسفند ۱۴۰۰ - ۱۷:۱۰ - 23February 2022

ارسال کتاب فارسی برای غیر فارسی زبانان متولی نداردبه گزارش گروه فرهنگ و هنر دفاع‌پرس، «رضا حاجی‌آبادی» مدیر انتشارات هزاره ققنوس، نویسنده و منتقد فرهنگی در برنامه رادیویی «گفت‌وگوی فرهنگی» که امروز چهارشنبه (۴ اسفند) از رادیو گفت‌وگو پخش شد، درباره پیگیری یافتن متولی رفع مشکلات نشر و ارسال کتاب‌های فارسی به غیر فارسی زبانان گفت: ارسال کتاب فارسی به غیر فارسی زبانان متولی خاصی ندارد.

مدیر انتشارات هزاره ققنوس افزود: فراموش شده که فرهنگ، مولود مردم و مردمی‌ترین فرآیند است و کمتر شاهد هستیم که دولت‌ها متولی ترویج فرهنگ باشند و بنابراین یکی از دلایل عدم معرفی کتاب به فارسی زبانان، دولت‌ها هستند در حالی که می‌شد از ظرفیت مردم برای این کار استفاده کرد.

وی با ابراز تأسف از عدم موفقیت در معرفی فرهنگ و زبان فارسی برای ترجمه گفت: تمامی کشور‌ها برای ترویج فرهنگ خود هزینه می‌کنند؛ بنابراین باید در ترویج و فرهنگ ادب فارسی روش خود را تغییر دهیم و آثار را به درستی انتخاب کنیم در حالی که کتاب‌هایی که برای خود ما اهمیت دارد، ترجمه می‌شود. باید آثاری که حرف جهانی دارد را پیدا کرد و فارغ از نگاه‌های سیاسی آن‌ها را ترجمه کرد.

حاجی‌آبادی در پایان گفت: نویسندگان تصور می‌کنند آن چیزی که خودشان می‌دانند، مخاطب خارجی هم می‌داند و بنابراین برای ارتباط با مخاطب خارجی باید موضوع را با زبان خودشان بیان کرد. همچنین یک همت عالی نیاز است تا تعدادی از ناشران و نویسندگان و ارگان‌های متولی این حوزه، مجموعه‌ای تشکیل دهند تا به هم کمک کنند و از موازی کاری‌ها جلوگیری به عمل آورند و در جایی مانند کتابخانه ملی، فلوشیپ برگزار شود تا فرهنگ ما به کشور‌ها انتقال یابد تا انگیزه‌ای برای یادگیری زبان فارسی باشد.

انتهای پیام/ 118

نظر شما
پربیننده ها
آخرین اخبار