رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی:

سکوی قرآنی «رسالات‌الله» خدمات متنوع و بدون مرز قرآنی ارائه می‌دهد

حجت‌الاسلام حسینی‌ نیشابوری گفت: سکوی قرآنی «رسالات‌الله» در کنار ارائه خدمات بسیار متنوع این امکان را به افراد می‌دهد تا بدون مرز‌های زبانی، تمدنی و فرهنگی از اطلاعات و داد‌های قرآنی به بهترین شکل ممکن بهره ببرند. 
کد خبر: ۶۷۹۴۸۳
تاریخ انتشار: ۳۰ تير ۱۴۰۳ - ۱۳:۳۱ - 20July 2024

به گزارش گروه فرهنگ دفاع‌پرس، حجت‌الاسلام والمسلمین «سید مصطفی حسینی‌ نیشابوری» رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی اظهار داشت: در این مرکز در دوره تحولی سه ساله اخیر اهمیت خاصی به دیپلماسی قرآنی داده شده است.

وی اظهار داشت: طرح رسالات‌الله در دستور کار قرار گرفت و همه ظرفیت‌های قرآنی کشور مانند «تلاوت، حفظ، روخوانی و روانخوانی، هنر‌های قرآنی، رسانه قرآنی، نرم افزار‌های قرآنی» در کمیسیون‌های مختلف به‌صورت منسجم و هم‌افزا فعال شدند.

حجت‌الاسلام و المسلمین حسینی‌ نیشابوری افزود: در بستر همایش ۱۴۰۲ که با عنوان همایش بین‌المللی قرآنی رسالات‌الله برگزار شد؛ ظرفیت‌های متناظر خارجی هم در همین رشته‌ها شناسایی شد و اینها در زمینه گفت‌وگومحور توانستند با هم آشنا شوند و هم ظرفیت‌های یکدیگر را شناسایی کنند و هم وارد تفاهم‌نامه شوند. 

راه‌اندازی وب‌سایت بین‌المللی اسلام گلوری

وی گفت: گاهی اوقات ظرفیت‌های داخلی و خارجی قرآنی بدون اطلاع از همدیگر در دنیای اسلام، پروژه‌هایی را تعریف می‌کنند یا کار‌هایی را شروع می‌کنند که اگر این ظرفیت‌ها بتواند با هم یکی و متصل شود می‌تواند با قوت بیشتری اتفاق بیفتد.

رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افزود: سکوی قرآنی رسالات‌الله خدمات بسیار متنوعی را از مشاوره‌های قرآنی، پادکست‌های قرآنی، فیلم‌های کوتاه و انیمیشن‌ها ارائه می‌دهد و این امکان را به افراد می‌دهد تا بدون مرز‌های زبانی، تمدنی و فرهنگی از اطلاعات و داد‌های قرآنی به بهترین شکل ممکن بهره ببرند. 

حجت‌الاسلام و المسلمین حسینی‌ نیشابوری گفت: این سازمان در زمینه همایش رسالات الله در سال گذشته ۲۴ تفاهم‌نامه بین ایران و کشور‌های مختلف به امضاء رساند. 

وی گفت: در ماه گذشته ریاست سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دارالقرآن بوسنی در شهر سارایوو را افتتاح کرد و به‌زودی دارالقرآن‌هایی در گلاسکوی اسکاتلند و فنلاند افتتاح می‌شود و در جنوب تایلند در حال تجهیز ۲۰ دارالقرآن هستیم.

رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: گرایش و ذائقه مخاطب در کشور پاکستان حفظ قرآن است. در کشور مصر تلاوت است و در جای دیگر می‌تواند اعجاز قرآن یا جاذبه‌های علمی و علوم تجربی قرآن باشد و در جایی چندین طیف از این نیاز‌ها شناسایی شود. 

وی افزود: ظرفیت بنیاد «رستو» مالزی در حوزه طبع و نشر بسیار مهم است. ظرفیت منهاج در حوزه پاکستان بسیار مهم است. ظرفیت خط و کتابت در سنگال قابل اعتنا است. 

مربیان قرآنی به هندوستان اعزام می‌شوند

حجت‌الاسلام و المسلمین حسینی‌ نیشابوری افزود: در حال اعزام دو مربی حوزه قرائت، تلاوت، روخوانی و روان خوانی به کشور هندوستان هستیم که هر دو از بانوان هستند. طبق نیازسنجی که شده مخاطبان ما در آنجا خواهران هستند. صد نفر از خواهرانی که خودشان تا حدی مربی هستند ولی دوره تکمیلی را با مربیان ارشدی که ما اعزام می‌کنیم باید بگذرانند یک دوره تربیت مربی است بعداً کار به صد نفر مربی بومی هندی واگذار می‌شود و خود آنها بعد از گذراندن دوره تکمیلی شروع به آموزش و تکمیل آموزش‌هایی که دارند می‌کنند. 

رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: در برخی از کشور‌ها بعد از نیازسنجی و پایش اطلاعات به این رسیدیم که آنها درسنامه نیاز دارند و درسنامه‌هایی استاندارد و مطابق با بوم زیست و زبان آنجا و همراه با کسانی که مربی بودند به آنجا فرستادیم. 

وی گفت: در سال گذشته طرح زندگی با آیه‌ها بخشی از این طرح که حوزه بین‌الملل آن و امتداد بین‌المللی آن بود را ما رقم زدیم و محتوای تولیدشده را در فضای بسیار گسترده شبکه مبلغین، شبکه قرآنی‌ها، شبکه مروجین و شبکه مدرسین و محققین به زبان‌های مختلف جهانی و بین‌المللی کردیم. کتاب مستورا از نمونه تولیداتی بود که درون طرح زندگی با آیه‌ها بیرون آمد و ما توانستیم آن را در حوزه بین الملل به زبان‌های مختلف گسترش دهیم. 

رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: ما بیش از شش هزار موسسه ثبت شده قرآنی در حوزه انجمن‌ها و تشکل‌های مردمی در سراسر کشور از روستا‌ها گرفته تا بخش‌ها و شهر‌های بزرگ داریم. 

حجت‌الاسلام و المسلمین حسینی‌ نیشابوری افزود: بر اساس اصل شایسته‌گزینی ظرفیت‌ها را در تخصص خودشان و در یک نیازسنجی درست برای هدفی که در طرح قرآنی رسالات‌الله تعریف شده است و هرکدام از این اعزام‌ها که صورت می‌گیرد یک قدمی این طرح را جلو می‌برد و بخشی از دیپلماسی قرآنی را رقم می‌زند. 

وی همچنین، گفت: موسسات و ظرفیت‌های مردم نهاد بسیار زیادی عضو کمیسیون‌های ما هستند و سازمان از این موسسات برای بهره گیری در خارج از کشور استقبال می‌کند. 

حوزه تبلیغ با حوزه قرآن و محتوای قرآنی گره خورده است

رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افزود: قاری نوجوان را به الجزایر اعزام کردیم و پس از درخشش در محافل قرآنی و رسانه‌های الجزایر، گامی در جهت دیپلماسی فرهنگی بود. 

حجت‌الاسلام و المسلمین حسینی‌ نیشابوری گفت: صادرات کاشی‌های قرآنی صادرات فن و صادرات محصول و امروزه در حوزه تولید نرم افزار ظرفیت‌های خوبی داریم. جامع التفاسیر به عنوان یک نرم‌افزار قرآنی خواهان زیادی در جهان دارد. 

وی افزود: تولید نرم افزار‌های قرآنی به صورت لوح و سی دی، فضای ابری، فضای وب و سکو‌های قرآنی امری چند جانبه است هم نشر پیام‌های دینی در حوزه‌های مختلف و هم یک کار اقتصادی است. 

رئیس مرکز بین‌المللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی گفت: حوزه تبلیغ با حوزه قرآن و محتوای قرآنی گره خورده است. 

حجت‌الاسلام و المسلمین حسینی‌ نیشابوری یادآور شد: وب‌سایت اسلام گلوری «islamglory.com» با محتوای قرآنی و معرفت دینی را در عرصه بین‌الملل راه‌اندازی کردیم.

انتهای پیام/ 118

نظر شما
پربیننده ها
آخرین اخبار