به گزارش گروه فرهنگ و هنر دفاع پرس، دوشنبه نوزدهم بهمن 1394، کارشناسان زبان و ادبیات فارسی و شرق شناسانی که از کشور روسیه و ارمنستان به ایران آمده بودند، پس از بازدید از بخشهای مختلف حوزه هنری، در دیداری صمیمانه به همفکری و گفتوگو با برخی از مسئولان این نهاد انقلابی نشستند.
علیرضا قزوه، مدیر مرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری، در این بازدید، ضمن تاکید بر این که از دیرباز، بین ایران و روسیه و همچنین ایران و ارمنستان، ارتباطهای فرهنگی برقرار بوده است، خاطرنشان کرد: ایران شناسی و ایران پژوهی همواره در کشورهایی مانند این دو کشور مورد توجه جدی بوده است و خوشحالم که در چنین بازدیدهای، فرصت بیشتری ایجاد میشود که پلی برای پیوند بین ایران و این کشورها ایجاد شود.
این شاعر همچنین افزود: به همه کسانی که ایرانشناسی را انتخاب کرده اند، به زبان فارسی تکلم و درباره آن پژوهش میکنند، به چشم هموطن نگاه می کنیم و برای آنها احترام ویژه ای قائلیم.
قزوه با اشاره به تاریخچه ای از تشکیل حوزه هنری، توضیح داد: فکر ایجاد حوزه هنری، فکر دولتها نبوده است بلکه هنرمندان بنای تاسیس چنین نهاد فرهنگی را گذاشته اند زیرا میخواستند در راستای اهداف انقلاب اسلامی و هنر واقعی و متعهد قدم بردارند یعنی هنری که بی قید نباشد. امروز نیز حوزه هنری به عنوان بزرگترین مرکز هنری ایران فعالیت میکند و در همه استانها مراکزی را دارد که در هفت هنر فعال هستند.
مدیر مرکز آفرینشهای ادبی حوزه هنری با بیان این که هنر اول ما ایرانی ها شعر و ادبیات است، تاکید کرد: این روزها درباره غنی سازی اورانیوم زیاد سخن گفته میشود، اما ما ملتی هستیم که سالهاست غنی هستیم چرا که از ادبیات غنی برخورداریم.
وی در ادامه، به تاثیر انقلاب اسلامی و جنگ تحمیلی بر ادبیات و هنر کشورمان اشاره کرد و افزود: این جنگ، ما را ثروتمند کرد چرا که در خلال آن، صاحب فرهنگ مقاومت شدیم. کشور ما تمدن شش هزار ساله ای دارد و در طول قرون گذشته بارها مورد حمله قرار گرفته اما در هیچکدام از آنها به این شکل پیروزی نداشته ایم زیرا نه تنها دشمنان نتوانستند حتی یک وجب از خاک ما را بگیرند، بلکه ادبیات دفاع مقدس ما شکل گرفت و امروز بیش از دو هزار کتاب درباره خاطرات انقلاب اسلامی و دفاع مقدس منتشر شده که بسیاری از آنها به زبانهای متعددی ترجمه شده اند.
قزوه توضیح داد: مغولهای زیادی به کشور ما حمله کرده اند، زمانی از شرق و زمانی از غرب، این روزها هم می بینیم که با انواع قطعنامه و میزهای مذاکره درصدد حمله به کشور و فرهنگ ما هستند، اما به واسطه همان ادبیات و فرهنگ مقاومت، ما اکنون ملتی شکست ناپذیر شده ایم، تسلیم نمیشویم و از دفاع از حق دست برنمیداریم؛ همانطور که میبینید جوانان ما به حدی روحیه آزادگی دارند که حتی در کشورهای دیگر به جنگ با متجاوز میروند.
وی در پایان سخنانش اظهار کرد: فرهنگ مقاومت، با هنر آمیخته شده است. انقلاب ما نیز انقلابی فرهنگی بود زیرا چه در گذشته و چه امروز، سردمدارانش، با ادبیات پیوند نزدیکی داشته اند و کشوری میتواند موفق باشد که حاکمانش اهل فرهنگ و هنر باشند.
پس از سخنان علیرضا قزوه، محمدجواد آسمان نیز ضمن خواندن شعری که با استقبال این میهمانان همراه شد، خطاب به آنها گفت: ارزش ادبیات روسیه برای ایرانیها روشن است و ما آثار خوبی را از نویسندگان روس خوانده ایم.
وی افزود: لازم است شما به عنوان کسانی که به زبان فارسی آشنا هستید، این فرهنگ غنی را به مردم کشورتان بشناسانید و این کار با ترجمه میسر است. ایران شناسان روسی غالبا به ادبیات کهن ایران متمرکز میشوند در حالی که ادبیات معاصر ایران نیز غنی است.
این شاعر تاکید کرد: با ترجمه شعر، داستان کوتاه و ... میتوانید آنچه در این کشور با آن آشنا شده اید را به مردم روسیه و ارمنستان نیز انتقال دهید، البته نوشتن سفرنامه نیز اهمیت زیادی دارد و از این طریق میتوانید در ایجاد ارتباط معنوی و فرهنگی بین مردم دو کشور تاثیر بسزایی داشته باشید.