واژه‌های مصوب فرهنگستان برای استفاده رسانه‌ای‌ها/ «ویرایش و موضوع» جایگزین "ادیت و سوژه"

در میان اصحاب رسانه برخی واژه‌ها کاربردهای فراوانی دارند که فرهنگستان زبان و ادب فارسی واژه‌های فارسی را به جای واژه‌های بیگانه برای استفاده رسانه‌ای‌ها مصوب کرده است.
کد خبر: ۹۱۴۵۲
تاریخ انتشار: ۲۵ تير ۱۳۹۵ - ۱۱:۳۹ - 15July 2016

واژه‌های مصوب فرهنگستان برای استفاده رسانه‌ای‌ها/ «ویرایش و موضوع» جایگزین

به گزارش گروه فرهنگ و هنر دفاع پرس، زبان فارسی یکی از مهمترین مؤلفههای هویت ملی ایرانیان به شمار میرود و باید با استفاده از تمام ظرفیتهای موجود برای ترویج و گسترش زبان فارسی گام برداشت.

برهمین اساس فرهنگستان زبان و ادب فارسی یکی از مهمترین نهادهایی به شمار میرود که بهمنظور حفظ سلامت و تقویت و گسترش این زبان تلاش کرده و اهدافى همچون حفظ قوّت و اصالت زبان فارسى، بهعنوان یکى از ارکان هویّت ملى ایران و زبان دوم عالم اسلام و حامل معارف و فرهنگ اسلامى و همچنین ایجاد نشاط و بالندگى در زبان فارسى، به تناسب مقتضیّات زمان و زندگى و پیشرفت علوم و فنون بشرى با حفظ اصالت آن را دنبال میکند.

"گروه واژهگزینی" فرهنگستان زبان و ادب فارسی گروهی است در فرهنگستان زبان و ادب فارسی که واژگان همسنگ با واژگان بیگانه در زبان فارسی را جستجو، پیدا و جایگزین میکند که ریاست این گروه در دست غلامعلی حدادعادل است.

گروه واژهگزینی متشکل از شورای واژهگزینی، هیئت فنی، گروهها و شوراهای هماهنگی، بخش پژوهشی، بخش تدوین فرهنگ، بخش رایانه و بخش اجرایی است که هدف این گروه عبارت است از کمک به تقویت، نیرومندسازی و گسترش زبان فارسی و تجهیز آن برای برآوردن نیازهای روزافزون فرهنگی و علمی و فنی و ایجاد هماهنگی در فعالیتهای واژهگزینی و واژهسازی و همسنگیابی برای واژگان بیگانه.

بر همین اساس در فرهنگستان جایگزینهایی برای واژههای مختلف بیگانه انتخاب شده است که به نظر میرسد با توجه به اهمیت آن در بین رشتهها و حرفههای گوناگون از واژههای فارسی به جای بیگانه استفاده شود.

نظر شما
پربیننده ها
آخرین اخبار