اجرای ترانه‌ها به صورت دو زبانه؛

حکایت یک گروه سرود که در کارهای جهادی دستی بر آتش دارد

مسئول گروه سرود «فرزندان ایران» گفت: رویکرد جدید امسال ما، دو زبانه کردن سرودها و ترجمه یک سرود از عظمت ایران، به زبان انگلیسی است تا پیام آن برای کشورهای دیگر نیز ارسال شود.
کد خبر: ۶۶۹۵۹۹
تاریخ انتشار: ۰۶ خرداد ۱۴۰۳ - ۱۱:۵۴ - 26May 2024

حکایت یک گروه سرود که هم در کارهای جهادی دستی بر آتش دارد و هم می‌خواهد از این پس ترانه‌هایش را به صورت دو زبانه اجرا کندبه گزارش گروه فرهنگ دفاع‌پرس، «محمد مهدی اوجی» مسئول گروه سرود «فرزندان ایران» با اشاره به راه‌اندازی این گروه سرود در شیراز و افتخاراته در جشنواره های مختلف داشته است، اظهار داشت: با تلاش و همکاری اعضای گروه توانستیم در جشنواره‌های فجر کشور‌، استانی خاکریز، موسیقی فجرسپاه، ملی آدینه و مسابقات بزرگ کشوری هماهنگ برگزیده شویم.

وی با اشاره به سوابق علمی و فرهنگی خود در مدارس شیراز ( پایتخت شعر و ادب فارسی)گفت: از حدود ۱۰ سال قبل تاکنون به‌عنوان مربی پرورشی کار خود را در مدارس شیراز آغاز کردم. از همان سال‌ها نیز اولین گروه سرودم را با عنوان «پسران آفتاب» تشکیل دادم و پس از مدتی نام گروه رابه «فرزندان ایران» تغییر دادم.

اوجی با بیان اینکه همه اعضای این گروه از بچه هایی هستند که در مدارس حاشیه ای شهر شیراز مشغول درس خواندن هستند، گفت: فعالیت‌های گروه به تدریج و با گذشت زمان، در شبکه های اجتماعی دیده شد.

مسئول گروه سرود «فرزندان ایران» با اشاره به مهمترین آهنگ این گروه که باعث شناخت و معروفیت آنها شده است، عنوان کرد: پخش آهنگ «پاشو بیا ایران» از شبکه افق و نسیم در برنامه تلویزیونی «نماهنگ» باعث معروفیت این گروه شد.

وی‌ با اشاره به اینکه حدود ۸ سالی است که با اعضای گروه به صورت حرفه ای مشغول تمرین و اجرا هستیم، اظهار کرد: تحمل فراز و نشیب‌هایی که در طول سال‌های همکاری ادامه داشته، کمک کرده تا اعضای گروه به‌صورت حرفه ای سرود را تمرین کنند و به این موفقیت ها دست پیدا کنیم و جایگاه موفقی برای خود رقم بزنیم.

اوجی درباره چگونگی پیدا کردن اعضای گروه بیان کرد: در ابتدا در کل استان فارس فراخوانی بین مدارس دادیم و به دنبال خوش صداها بودیم و البته سعی کردیم اولویت خودمان را روی بچه های با استعدادی قرار دهیم که در مناطق حاشیه ای و محروم شیراز در حال تحصیل بودند؛ اما این فرصت کمتر برای آنها بوجود آمده بود تا کسی استعداد آنها را شناسایی کند و در حوزه های مختلف به کار گیرد.

مسئول گروه سرود «فرزندان ایران» با بیان اینکه ۷۰ نفر و در رده سنی ۸ تا ۱۹ سال در گروه سرود ما فعالیت می‌کنند، افزود:در کنار تمرین گروه‌های سرود، فعالیت‌های جهادی، همچون کمک رسانی به محرومان و مشارکت در پاکسازی معابر در ایام کرونا و حضور در برنامه‌های مختلف بسیج نیز به همت گروه‌های سرود ما انجام شده که این همکاری‌های خداپسندانه حتما ادامه پیدا می‌کند.

وی با تاکید براینکه تمام تلاش خود را برای توانمندسازی کودکان و نوجوانان پایین‌شهر انجام داده‌ام، گفت: هیچگاه دنبال منافع شخصی نبوده‌ام و اعتقادم این است وقتی کار برای خدا باشد فراموش نخواهد شد.

اوجی با بیان اینکه این فعالیت‌ها در محوریت مسجد و پایگاه بسیج در همه عرصه‌ها انجام می‌شود، گفت: تا کنون افراد زیادی از این بستر، روانه مسیرهای‌ مختلف علمی، اجتماعی و اقتصادی شده‌اند. گروه سرود ما نیز از این مورد مستثنی نبوده است.

وی با بیان اینکه از مسئولان در خواست مهیا کردن شرایط دیدار و شرفیابی حضور در بیت رهبری را داریم، گفت: رویکرد جدید امسال ما، دو زبانه کردن سرودها و نیز ترجمه یک سرود از عظمت ایران، به زبان انگلیسی است تا پیام آن برای کشورهای دیگر نیز ارسال شود.

انتهای پیام/ 121

نظر شما
پربیننده ها