مطهری: ترجمه آثار شهید مطهری انتقال پیام انقلاب است
به گزارش خبرنگار فرهنگ دفاعپرس، علی مطهری، مدیر انتشارات صدرا، عصر امروز (شنبه) در مراسم رونمایی از ترجمه عربی مجموعه چهل جلدی «چلچراغ حکمت» اظهار داشت: انتشار مجموعه چهلچراغ، نه تنها در راستای احیای اندیشههای شهید مطهری، بلکه در راستای تاکیدات رهبر شهید انقلاب اسلامی و صدور پیام انقلاب اسلامی است که تفکر استاد شهید مبنای انقلاب اسلامی میدانستند.

مدیر انتشارات صدرا، کمکاری مجموعههای تبلیغی و فرهنگی در ترویج آثار و تفکر شهید مطهری را متذکر شد و ادامه داد: از اینکه آثار شهید مطهری با یک نگاه جدید تدوین و ترجمه و انتشار پیدا کرده است، استقبال میکنیم و اتفاق مبارکی است. این اقدام گامی مهم در راستای ابلاغ پیام انقلاب اسلامی است.
وی همچنین به زبانهای دیگر ترجمه این آثار اشاره کرد و گفت: ترجمههای مشابهی از آثار شهید مطهری به زبانهای اردو، مالایی و اسپانیایی انجام شده که مخاطبان زیادی در این زبانها داشته است. این مجموعه قابلیت تکامل دارد و میتواند در آینده به دیگر زبانها نیز ترجمه و منتشر شود.
وی در بخش دیگری از سخنان خود به بیان ویژگیهای برجسته شهید لاریجانی پرداختن و گفت: شهادت علی لاریجانی، واقعاً یک حادثه عجیب بود. ما هیچگاه تصور نمیکردیم که روزی باید درباره شهادت ایشان صحبت کنیم. اما اگر بخواهیم از ویژگیهای برجسته ایشان صحبت کنیم، باید به «اعتدال» اشاره کنیم که یکی از مهمترین خصوصیات ایشان بود.
مدیر انتشارات صدرا افزود: علت اعتدال شهید لاریجانی، قدرت عقل و تجربهی عمیق ایشان در تجزیه و تحلیل مسائل مختلف بود. ایشان با نگاه عقلانی و منصفانه میتوانست تصمیمگیریهای درست و مؤثر داشته باشد. از سوی دیگر، تقوای الهی ایشان باعث میشد که تحت تأثیر دشمنیها، رقابتها، احساسات و هیجانات سیاسی قرار نگیرد و همواره در مسیر درست و اصولی حرکت کند.
مطهری ادامه داد: در طول زندگی و مسئولیتهای ایشان در صداوسیما، مجلس و دبیری شورای امنیت ملی، همیشه شاهد بودیم که ایشان در مقاطع حساس و دشوار، با تفکر عقلانی و دینی خود به حل مشکلات پرداخته است. حتی زمانی که در انتخابات رد صلاحیت شدند، قهر نکردند و در صف مخالفان قرار نگرفتند. ایشان به جای انتخاب مسیر قهر یا اپوزیسیون شدن، همواره بر اصول خود ثابتقدم باقی ماند.
انتهای پیام/ 121
