به گزارش خبرگزاری دفاع مقدس، محمد صادق حق شناس مجری طرح واژهای آسمانی در همایش تجلیلی از برگزیدگان واژه های آسمانی اظهارداشت: اساسا آموزش قرآن کریم یکی از مهمترین دغدغه های اهالی قرآن بوده و هست. اینکه چگونه بتوان کاری کرد که اکثریت جامعه بتوانند قرآن را ترجمه کنند و آن را بفهمند.
وی افزود: مقام معظم رهبری فرمودند در جلسات متعدد مهمان هایی از کشورهای دیگر به دیدار ما می آمدند و در جملاتشان از کلمات قرآنی و آیات قرآن کاملا بهره می بردند اما متاسفانه این در جامعه ما محقق نشده چون قرآن زبان مادری ما نیست.
دبیر جشنواره واژه های آسمانی تصریح کرد: قرآن کتابی است که بیشترین خواننده را دارد اما خوانندگان ترجمه آن را نمی دانند این در حالی است که قرآن باید سرلوحه زندگی ما باشد.
وی اظهار داشت: زبان عربی به عنوان زبان قرآن از ابتدای راهنمایی تا پایان دبیرستان تدریس می شود، آموزش و پرورش به این هم بسنده نکرده و کارهای فرهنگی دیگری را در این زمینه انجام داده اما باز هم نتیجه مطلوب حاصل نشده و بسیاری از افراد جامعه ترجمه قرآن را بلد نیستند .
وی گفت: یک گروه پژوهش در سال 88 فعالیت خود را شروع کرد و با نوآوری ها ی جدید و در نظر گرفتن تمام پژوهش های گذشته توانست با شناسایی 1257 کلمه از قرآن 82 در صد از آن را ترجمه کند.
وی خاطر نشان کرد: خیلی از افراد با طرح واژه های آسمانی توانستند با مفاهیم قران آشنا شوند و به نوعی با قرآن آشتی کنند. ما در ایام سه روزه اعتکاف توانستیم با توزیع بیست هزار کتاب بین مساجد بیش از نود و چهاردرصد شرکت کننده داشته باشیم و این برای ما یک دستاورد عظیم بود که به همت شهرداری منطقه دو و موسسه فرهنگی ابن سینا انجام شد.