رایزنی فرهنگی ایران خبر داد؛
ترجمه متن کامل پیام رهبر معظم انقلاب به مناسبت نوروز ۱۴۰۱ در رسانههای کشور اوگاندا به صورت گسترده منتشر شد.
کد خبر: ۵۱۳۸۱۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۱/۰۱/۱۲
رمضانی در نمایشگاه بیروت مطرح کرد؛
مدیرعامل خانه کتاب گفت: دو کشور ظرفیتهای خوبی در حوزه ترجمه و تبادل آثار دارند و حضور در این نمایشگاه میتواند فرصت مناسبی برای تبادل تجربهها و آثار ناشران دو کشور داشته باشد.
کد خبر: ۵۱۱۲۱۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۲/۲۰
معاون هماهنگکننده سپاه در گفتوگو با دفاعپرس:
سردار نقدی با تأکید بر لزوم ترجمه مطالب حوزه دفاع مقدس به سایر زبانها، گفت: تبیین مقاومت رزمندگان در دوران دفاع مقدس، موضوعی است که متأسفانه آنگونه که باید نتوانستهایم حق آن را ادا کنیم.
کد خبر: ۵۰۴۰۶۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۱/۱۶
رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی:
حجت الاسلام مهدی ایمانی پور، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در نخستین جشنواره ملی ترجمان فتح گفت: بدون تردید گفتمان انقلاب اسلامی در کنار گفتمان دفاع مقدس تکمیل میشود.
کد خبر: ۵۰۱۱۱۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۰/۲۷
فرمانده دانشگاه جامع امام حسین (ع):
سردار «حسنی آهنگر» فرمانده دانشگاه جامع امام حسین (ع) گفت: آزادمردان مسلمان در سراسر دنیا در حال حرکت به سمت تمدن اسلامی هستند و تجربیات گرانبهای نظام جمهوری اسلامی، مسیر حرکت را برای ملتهای آزادیخواه روشنتر میکند.
کد خبر: ۵۰۱۱۱۲ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۱۰/۲۷
معاون حقوقی قوه قضائیه:
حجتالاسلام قدرتی گفت: با تصویب و ابلاغ «آییننامه اجرایی لایحه استقلال کانون وکلای دادگستری مصوب ۱۴۰۰» تلاش در خصوص پیگیری اجرای بهینه این آییننامه در مراجع مربوط در دستور کار قرار گرفته است.
کد خبر: ۴۸۷۱۰۰ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۸/۱۲
نویسنده کتاب:
سبحانیان گفت: در طی سالهای اخیر تعداد کتابهای با کیفیت بسیار بوده است، اما متأسفانه تعداد کمی از آنها ترجمه شده و وارد بازار جهانی شده است این آسیبی برای ادبیات ما محسوب میشود.
کد خبر: ۴۸۶۴۳۶ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۸/۰۹
مدیرعامل مؤسسه کشوری مهد قرآن:
چاوشی از برگزاری آزمون کتبی ترجمه ، تدبر و تفسیر قرآن کریم در مرحله مقدماتی (استانی) سیزدهمین دوره «ترنم وحی» خبر داد.
کد خبر: ۴۶۹۹۹۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۵/۱۳
کتاب دیدگاه امام خامنهای درباره مسائل حقوق بشری به زبان آذری به همت وابسته فرهنگی کشورمان در نخجوان ترجمه و منتشر شد.
کد خبر: ۴۶۶۸۶۷ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۴/۲۳
پوستر مرحله مقدماتی سیزدهمین دوره آزمون سراسری حفظ کل قرآن همراه با ترجمه ، تدبر و تفسیر منتشر شد.
کد خبر: ۴۶۶۶۵۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۴/۲۲
دبیر علمی دومین دورهی دوسالانه انتخاب آثار برتر مدافعان حرم از انتخاب و معرفی سرداوران گروههای «جایزه شهید حاج حسین همدانی» خبر داد.
کد خبر: ۴۶۵۵۶۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۴/۱۵
دعای روز بیست و پنجم ماه مبارک رمضان به همراه ترجمه فارسی آن در این مطلب قابل مشاهده است.
کد خبر: ۴۵۵۲۳۸ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۲/۱۸
دلاواله سیاح ایتالیایی در سفرنامه خود به شب شهادت حضرت علی (ع) و دستههای عزاداری که مردم در این ایام برگزار کردهاند، اشاره کرده است.
کد خبر: ۴۵۴۵۹۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۲/۱۵
در نشست نقد کتاب «قرآن و نخستین ادوار تفسیری شیعه امامیه» عنوان شد؛
حجتالاسلام مهدویراد گفت: ترجمه از زبان مبدأ به مقصد کار سنگینی است و باید توجه کنیم که همیشه کتاب را متخصصان نمیخوانند و برخی اشتباهات، مشکلات جبران ناپذیری به بار میآورد.
کد خبر: ۴۵۲۸۶۱ تاریخ انتشار : ۱۴۰۰/۰۲/۰۵
مدیر کل دفتر مجامع، تشکلها و فعالیتهای فرهنگی:
مدیر کل دفتر مجامع، تشکلها و فعالیتهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی هفته کتاب را فرصتی مغتنم برای ترویج کتاب و فرهنگ کتابخوانی در جامعه ایرانی برشمرد.
کد خبر: ۴۲۵۸۰۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۸/۲۰
چهلسالگی سرو/ مدیر گروه مطالعات فرهنگی اجتماعی مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس:
مرتضی قاضی با بیان اینکه رویکرد کلی ترجمه کتاب در مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس تغییر کرده است و به سمت ترجمه پژوهشی پیش رفتهایم، گفت: ما به سمت پروژههای پژوهش و ترجمه همزمان و گردآوری مجموعههای موضوعی در زمینه دفاع مقدس و ترجمه از زبانهای دیگر و به زبانهای دیگر پیش رفتهایم و فقط در حوزه ترجمه کتاب فعالیت نمیکنیم.
کد خبر: ۴۲۰۰۲۶ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۷/۱۲
ترجمه انگلیسی کتاب «فقط غلام حسین باش» نوشته حمید حسام رونمایی شد.
کد خبر: ۴۱۸۲۴۹ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۷/۰۳
چهلسالگی سرو/
ترجمه آثار ادبیات دفاع مقدس فرصتی است برای ورود عرصه این حوزه از ادبیات به جهان که در عین حال میتواند لرزشهای دفاع مقدس را نشر و گسترش دهد.
کد خبر: ۴۱۷۰۴۸ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۶/۳۱
جمعی از کارکنان اداره کل حفظ آثار و نشر ارزشهای دفاع مقدس همدان با نماینده ولی فقیه در استان در راستای حوزه ادبیات و شهدای روحانی دیدار و گفتوگو کردند.
کد خبر: ۴۰۵۹۶۳ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۴/۲۵
یک کارشناس حوزه کودک و نوجوان:
موسوی گرمارودی گفت: ما ذائقه مخاطب کودک و نوجوان را با آثار ترجمه ای ضعیف پایین آوردهایم.
کد خبر: ۴۰۴۹۷۱ تاریخ انتشار : ۱۳۹۹/۰۴/۱۹