به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و هنر دفاع پرس، هادی محمدیان اولین فیلم بلند سینمایی خود را در قالب انیمیشن ساخته است؛ فیلم به بخشی از زندگی مادر امام زمان (عج) حضرت نرجس (س) می پردازد. فیلم در بخش خصوصی ساخته شده و هم اکنون روزهای اکران خود را با موفقیت سپری می کند. به همین بهانه گفتگویی را با ایشان ترتیب دادیم.
دفاع پرس: ملیکا یا همان نرجس خاتون از شخصیتهای مهم تاریخ اسلام است متاسفانه تا به حال کاری در مورد ایشان با این وسعت انجام نشده و یکی از دلایل آن کمبود منابع است شما با فقر منابع مربوط به این دوره تاریخی رو به رو نبوده اید؟
از لحاظ منبع خیلی هم در مضیقه نیستیم در واقع پیدا کردن این منابع مشکل است البته ما برای نوشتن متن فیلمنامه مشکل کمبود منبع نداشتیم بخصوص اینکه آقایان رجبی و مطهری نیا متنی بر اساس زندگی حضرت نرجس(س) نوشته بودند که به ما ارائه شد.
دفاع پرس: یعنی متن فیلمنامه به شما سفارش شد؟
نه ما به دوستان مشاور پیشنهاد نوشتن آن را دادیم که استقبال کردند و با توجه به اینکه این دوستان در خصوص مهدویت و تاریخ کم کار کرده بودند خیلی زود به متنی که می خواستیم رسیدیم. البته در طول نوشتن فیلمنامه بنا بر اقتضاعات درام به نکاتی برمی خوردیم که از مشاورین کمک می گرفتیم. البته در تاریخ مسیحیت هم اشاراتی به وجود ملیکا شده هنوز هم دیوار نگاره های از ایشان در استانبول فعلی که زمانی پایتخت روم شرقی بوده وجود دارد.
دفاع پرس: می توانید تعدادی از این منابع را نام ببرید؟
چون من درگیر پژوهش تاریخی نبودم زیاد اطلاعی از نام منابع ندارم اما از انجیل متی و منتهی الامال و تعدادی کتابهای عربی استفاده شد.
دفاع پرس: به نظرم می رسد فیلمنامه شتاب زده نوشته شده چرا ارجاعات تاریخی کم دیده می شود؟
همه اتفاقات فیلم و اتفاقاتی که برای ملیکا می افتد موثق است در ضمن وقتی ما برای کودک کار می کنیم برای نزدیک شدن به ذهن کودک مجبور به ایجاد خلق لحظاتی فانتزی هستیم که البته منافاتی با اسناد تاریخی ندارد.
دفاع پرس: در فیلم کارکترهایی وجود دارند که می شد به آن بیشتر پرداخته شود اما این چرا اتفاق نیفتاده؟
اضافه شدن شخصیتهای فرعی به قصه کمک خوبی کرد ما می خواستیم یک قصه تاریخی را درست روایت کنیم که فکر می کنم موفق هم شدیم این تقریبا برای اولین بار است که چنینی قصه ای برای کودک در غالب انمیشن ساخته می شود. برای ساخت این فیلم از اول قرار این بود که شعار ندهد و علاوه بر اینکه داستان تاریخی روایت می کند وجه سرگرم کننده پررنگی هم داشته باشد.
شاهزاده روم درواقع یک آزمون و خطا بود برای ورود به این حیطه و هنوز قضاوت در مورد این فیلم و این نوع نگاه قدری زود است باید انیمیشن های مختلفی ساخته شود تا ببینیم کجای راه را اشتباه آمدیم ما هم مدعی نیستیم صد در صد موفق بودیم با توجه به خصوصی بودن پروژه و محدودیت در زمان و بودجه این بهترین کاری بود که انجام دادیم.
دفاع پرس: این اشکالاتی که به فیلم گرفته می شود بیشتر به فیلمنامه برمی گردد نه به ساختار آن، فیلم به لحاظ تکنیکی مشکل جدی ندارد این فیلم در ایران تولید شده که سابقه انمیشن قابل اتکایی ندارد گاها آثاری دوبعدی در مورد زندگی ائمه ساخته شده که به دلیل نداشتن پرداخت درست دیده نمی شود...
مشکل همین جاست که فیلمی با این حجم تولید نشده که بتوانیم بازخورد مخاطب را ارزیابی کنیم ما هنوز در اولین پله هستیم. در خارج از کشور انمیشنهای موفقی ساخته می شود اما نباید از تجربیات آنها استفاده کرد و اصلا اعتقادی به این قضیه ندارم ما باید بر اساس باورها و سبک زندگی کشورمان فیلم بسازیم پیدا کردن ذائقه مخاطب یک مقدار زمان می برد. سینمای رئال ما هم از این ناحیه ضربه می خورد اگر نه این حال و روز سینمای ما نبود.
دفاع پرس: در نوشتن فیلمنامه به لحاظ تکنیک فیلمنامه نویسی مشاور داشتید؟
نه متاسفانه به دلیل محدودیت زمانی نمی توانستیم از مشاور فیلم نامه نویسی استفاده کنیم اما به دلیل سرپا بودن فیلم و اینکه اهالی سینما از ساخته شدن شاهزاده روم غافلگیر شدند حاضر شده اند برای پروژ های بعدی همکاری کنند.
دفاع پرس: استفاده خوبی از ایده پروانه خفاش شده بود که متاسفنه از نیمه دوم فیلم که ملیکا وارد بغداد می شود ادامه پیدا نمی کند کاش استفاده بهتری از این در پارت دوم فیلم می شد.
از این جهت ما در نوشتن فیلمنامه دستمان بسته بود ما از یک طرف با یک قصه رئال روبه رو بودیم از جهت دیگر مخاطب کودک را باید در نظر می گرفتیم که لازمه اش این بود که بار فانتزی فیلم بیشتر باشد من دوست داشتم ایده پروانه و خفاش تا آخر ادامه پیدا کند اما به دلیل اینکه ما در پارت دوم باید به بیشتر گزاره های تاریخی نزدیک می شدیم مجبور بودیم از حال و هوای فانتزی فیلم کم کنیم تا فیلم دچار وهن نشود در واقع اجازه چنین کاری را هم نداشتیم با توجه به صحبتهایی که با مشاوران پروژ داشتیم روی همین نکته تاکید داشتند.
دفاع پرس: در کتاب منتهی الامال اشاراتی به این شده که خلیفه عباسی به خانه امام چند بار حمله کرده تا ببیند آیا اثری از به دنیا آمدن امام زمان(عج) هست یا نه این نکته مهمی است که در فیلم اثری از آن نمی بینیم آوردن چنین موضوعی در فیلمنامه می توانست فیلم را در فصل دوم نجات دهد.
من خیلی دوست داشتم که پارت دوم از کاخ معتمد عباسی شروع شود همانطور که از کاخ قیصر شروع شد که این نیازمند کار سنگینی بود باید یکسری کارکتر و فضا طراحی و اجرا می شد که این برای پروژه کمر شکن بود و هزینه تولید را افزایش می داد.گذشته از این من در طول کار با ایرادات فیلمنامه برمی خوردم اما امکان این نبود که کار متوقف شود و خب همه این تجربیات در زمینه ضعف در فیلمنامه موارد دیگر را در پروژه بعدی برطرف می کنیم. برای رسیدن به یک سینمای انمیشن استاندارد باید خودمان شروع کنیم نباید تولیدات داخلی را با مثلا سینمای آمریکا قیاس کنیم بودجه ای در ایران صرف انمیشن می شود قابل قیاس با بودجه تولیدات آمریکا نیست ما با کمبود سرمایه مواجه هستیم.
دفاع پرس: یک نکته مهم که مغفول شده نپرداختن به جنگی است که باعث اسارت ملیکا می شود ما متوجه نمی شویم کسانی که به روم حمله می کنند چه کسانی هستند.
این هم از مواردی بود که محدودیت داشتیم و خوشبختانه موفق شدیم از این گردنه عبور کنیم شاهزاده روم قرار بود علاوه بر اینکه برای مخاطب مسلمان نمایش داده شود مخاطب مسیحی هم داشته باشد. مخاطبان مسیحی از این جهت که مادر امام زمان (عج) هم مسیحی بودند و بعدا مسلمان می شوند اهمیت دارند. دوستانی که مشتاق بودند کار را پیش خرید کنند برایشان این یک مسئله جدی بود که این فیلم سبب تفرقه بین مسیحیان و مسلمانان نشود چون در اسناد تاریخی این مسلمانان هستند که به روم حمله می کنند.
دفاع پرس: این از ممیزی های از طرف ارشاد بود؟
نه ما خود سانسوری کردیم قصد این بود تا دو دین بزرگ را به هم نزدیک کنیم که پرداختن به این جنگ نقض غرض می شد بخصوص اینکه جنگ زمانی اتفاق می افتاد که معتمد عباسی خلیفه بود و قطعا برای ما این جنگ قابل دفاع نبود. البته این مسئله در فیلم برای کودک یا کسی که اطلاعات تاریخی ندارد سوال ایجاد نمی کند برای مخاطب همین که دشمن به شهر حمله کرده کافیست.
دفاع پرس: نکته دیگر که ارتباطی به زمان کم تولید و بودجه ندارد دیالوگهای فیلم است که خیلی ادیبانه نوشته شده چرا نخواستید عامیانه بنویسید انگار این قانون نا نوشته ایست که کار تاریخی باید دیالوگهای ادیبانه و مطنطنی داشته باشد چون مخاطب کودک است شنیده شدن دیالوگهای عامیانه ضربه ای به فیلم نمی زد؟
من هم همینطور فکر میکنم اما من نگران این موضوع بودم که کار هنگام دوبله به سمت لودگی نرود این هم از مواردی است که تجربه دیدن فیلم در کنار مخاطب را نداشتیم تا ببینیم مخاطب این شکل دیالوگ را می فهمد یا نه ولی الان که کنار مخاطب می نشینم متوجه سنگین بودن دیالوگها می شوم در حالی که پیش بینی من این نبود.
دفاع پرس: فکری به حال پخش جهانی فیلم شده یا نه؟
شاهزاده روم در چند کشور عربی مثل کویت و عراق امارات و بخش شیعه نشین عربستان اکرانهای محدودی داشته و در لبنان پخش گسترده ای داشته که جزء ششمین فیلم پر فروش فصل اکران شد. از این فیلم قراراست به زبان انگلیسی دوبله شود تا اکران اروپایی فیلم هم شروع شود.
دفاع پرس: قصد تولید فیلم انمیشن دیگری دارید؟
بله ان شاالله در کنار آقای جعفری تولید پروژه ای دیگری را شروع می کنیم ما به جز خداوند و امام زمان (عج) حامی دیگری نداریم اما شروع می کنیم البته با توجه به برد فیلم شاهزاده کار کمی سخت می شود.
دفاع پرس: به قصه پروژه هم فکر کردید؟
بله چند سیناپس نوشته شده و در کارگاه ایده پردازی روی سیناپس ها کار می شود. از بزرگان فیلمنامه نویسی برای کار دعوت خواهد شد. و قرار است دو هفته قبل از پایان اکران شاهزاده برنامه ای رسمی برای رونمایی از پروژه بعدی داشته باشیم.
پایان پیام/