حماسه هاي دفاع مقدس به زبان هاي زنده دنيا ترجمه مي شود

کد خبر: ۱۱۷۳۷۲
تاریخ انتشار: ۰۳ تير ۱۳۸۷ - ۱۴:۲۴ - 23June 2008
به گزارش خبرگزاري حيات ، نويسنده ماه و بلوط خاطرنشان کرد: در اين طرح ابتکاري قرار است هفت کتاب به زبان انگليسي،سه کتاب به زبان عربي ، چهار کتاب به زبان ترکي استامبولي و چهار کتاب نيز به زبان اردو ترجمه ومنتشرشود.
وي تاکيد کرد:ترجمه انگليسي کتاب هاي سفر به گراي 270 درجه نوشته احمد دهقان، شطرنج با ماشين قيامت نوشته حبيب احمد زاده و فال خون نوشته داوود غفارزادگان منتشر شده است.
مومني افزود: چهار کتاب قصه هاي سبلان، گرداب سکندر، اسماعيل، آنک يتيم نظر کرده  در مرحله ترجمه قرار دارد همچنين در سال جاري کتاب هاي من او، قصه هاي سبلان و آنک يتيم نظر کرده توسط مشک افشان و محمد العين به عربي ترجمه مي شوند
نظر شما
پربیننده ها