گروه حماسه و جهاد دفاعپرس ـ حامد افروغ؛ دفاع مقدس هشت ساله ملت ایران یکی از نقاط عطف پررنگ و سرنوشتساز تاریخ بود که اگر به شکست و عقبنشینی در برابر دشمن دون منجر میشد، برای همیشه آینده و حتی گذشته ایران بزرگ را به قهقرا میبرد و شاید دیگر اصلاح آن ممکن نمیشد.
این مقطع از تاریخ ایران از جمله مقاطعی است که اگر مورد واکاوی و پژوهش از ابعاد گوناگون قرار نگیرد، سرمایه بزرگی از میراث معنوی ایرانیان را از بین میبرد. با توجه به جنگ روانی و وارونهنمایی که از سوی دشمن صورت میگیرد، در کنار فرو رفتن بیش از پیش مردم در روزمرگی که طبیعتا در دوران امنیت امری اجتنابناپذیر است، در صورتی که به طور جدی به واکاوی علل و عوامل پیروزیها، شکستها، وحدتها، تفرقهها و سایر مسائل رخداده در دفاع مقدس نپردازیم، در موارد مشابه الگوی تجربی دقیقی نخواهیم داشت.
در کنار این مساله که به عنوان یک حرکت ریشهای و بنیادین راهی گریزناپذیر پیش پای مسئولان امر مینماید، «نهضت ترجمه در حوزه دفاع مقدس و مقاومت» خود دنیای جدید و دیگری است که بر پایه همان تحقیق و پژوهش بنیان نهاده خواهد شد تا با صدور تجربیات ملت ایران، علاوه بر مقابله با جنگ تحریفی دشمن، زوایای پنهان جنگ تحمیلی را برای سایر ملتها نیز روشن سازد تا بر مظلومیت و در عین حال اقتدار ملت ایران صحه بگذارد.
با تاکیدات رهبر معظم انقلاب اسلامی بر ضرورت پرداختن ادبی به وقایع دفاع مقدس، آثار در خور توجهی تولید و عرضه شده است که هر کدام گوشهای از وقایع دوران دفاع مقدس را برای آیندگان ثبت و ضبط کرده است. این آثار اگر چه بعضا به صورت موردی و انتخابی ترجمه شدهاند اما آنچه که میتواند برداشت درستی از نهضت ترجمه باشد، قطعا باید دارای هدف، برنامهریزی و اصول باشد تا بتواند تاثیر درستی بر جامعه هدف نهضت ترجمه بگذارد؛ ترجمه دلبخواهی و سلیقهای هرگز نمیتواند آن تاثیر درست و منطقی را داشته باشد چهبسا باعث تشطط دیدگاه مخاطب هم میشود چرا که یک تصویر آشفته و درهم را القا خواهد کرد.
تحقیق و پژوهش و ترجمه آثار دو بال ماندگاری دفاع مقدس برای نسلهای آینده هستند که اولی بیشتر بعدی داخلی و دومی بیشتر بعدی خارجی دارد تا به کمک هم بتواند مانع تحریف واقعیات و حقایق دفاع مقدس شود؛ آن هم در برههای که جلادان مسلم تاریخ توسط رسانههای مسموم دشمن به عنوان قهرمان به نسلهای جوان ارائه شده و از آنان الگو ساخته میشود.
انتهای پیام/ 112